Тихоокеанское
информационное агентство
29 Ноября 2024
Сейчас 23:44
109,58|116,14|66,91
00:00, 7 Февраля 2003 | Новости культуры Сахалина и Курил

Переводчик современной японской литературы, в том числе книг Харуки Мураками, родился и вырос на Сахалине

Сообщение Тихоокеанского информационного агентства «Острова».

Московский переводчик современной японской литературы Дмитрий Коваленин посетил Сахалин 5-6 февраля. Его приезд и выступления с лекциями состоялись благодаря поддержке Генерального консульства Японии в Южно-Сахалинске. Дмитрий Коваленин родился и вырос на Сахалине, в семье профессиональных филологов. По окончании южно-сахалинской школы #2 учился на восточном факультете Дальневосточного государственного университета. После получения специальности провел десять лет в Японии, совершенствуя знание языка и восточной литературы. Именно Д. Ковалениным был открыт и переведен на русский язык один из культовых японских писателей-постмодернистов - Харуки Мураками. В настоящее время переводчик работает над четвертым романом Харуки Мураками «Страна чудес без тормозов и Конец Света». По словам Д. Коваленина, нынешним летом вполне может состояться его повторный визит на Сахалин вместе с самим писателем. Примечательно, что художественная манера Харуки Мураками укладывается, скорее, в рамки межнационального мышления, чем собственно японского. Этот писатель может быть потенциально интересен не только российскому читателю, но и мировому.


Комментарии - 0

Еще материалы в рубрике:

Новости культуры Сахалина и Курил


    Это читают

    Опрос


    Вы верите в то, что високосные годы несчастливые?